• 上海英孚成人英语源自欧洲,全方位语言教育经验
  • 商务英语,职场英语,英语口语培训
  • 正式成立于1965年,全球英语培训品牌
服务咨询热线

服务咨询热线400-688-0112

关于面包的中英文意思汇总

发布时间:12-05 已帮助:1 人 来源:上海英孚成人英语

关于面包的中英文意思汇总

关于面包的中英文意思汇总
新闻介绍:

学生若希望英语达到一个较高的水平,首先是要对英语保持良好的学习兴趣,这篇「关于面包的中英文意思汇总」是一篇非常有意思的文章,有助于加深大家对面包的认识,感兴趣的朋友快来了解一下吧。

关于面包的中英文意思汇总

Dad is the sole **breadwinner** in my family.
赢得面包的人,意为“养家的人”。
对应中文:一家之主。
Writing is my **bread and butter**.
面包和黄油,意为“生计”。
对应中文:饭碗。
I would rather have **bread and water**!
面包和水,意为“很少很简陋的食物”。
对应中文:清汤寡水。
**The bread always falls on the buttered side.**
面包掉了而且还是涂了黄油的一面朝下,意为“倒霉的事都到一块了”。
对应中文:屋漏偏逢连夜雨。
They **know what side their bread's buttered on**.
知道面包的哪一面有黄油,意为“知道什么对自己有利”。
对应中文: 皮之不存,毛将焉附。
**Bread is the staff of life.**
面包是生活的权杖,意为“食物是生活必需品”。
对应中文:人是铁,饭是钢。
**Man does not live by bread alone.**
人不能只靠面包活着,意为“人不能只追求物质”。
对应中文:物质食粮和精神食粮,两手抓两手硬。
Please come by and **break bread with** us sometime.
撕面包,意为“一起吃饭”。
对应中文:共进一餐。
**Cast your bread upon the waters**.
把面包抛到水上,意为“不求回报做好事、帮助人”。
对应中文:学雷锋。
The phone is marketed as **the greatest thing since sliced bread**.
自切片面包发明以来较棒的东西,意为“较棒的东西”。
对应中文:有史以来较棒的东西。

以上就是【上海英孚成人英语】的小编为大家整理分享的关于【关于面包的中英文意思汇总】的全部内容,有【成人英语】学习需求的学员可以在线与我们联系,英孚会有专业的课程顾问为您量身规划英语学习方案。

点击进入上海英孚成人英语:http://www.edugq.com/s/982/n/2694.html
联系方式: 或 咨询客服
相关地区: 浦东分校| 人广分校| 徐家汇分校| 中山分校| 五角场分校| 大宁国际分校| 莘庄分校| 静安寺分校| 张江分校|

以上就是上海英孚成人英语小编为您整理关于面包的中英文意思汇总的全部内容,更多精彩请进入 学校动态栏目查看。

上一篇:没有了 下一篇:没有了
课程导航